Übersetzung von "правим всичко" in Deutsch


So wird's gemacht "правим всичко" in Sätzen:

Обяснете ми, защо правим всичко това?
Wenn Sie mir erklären würden, was Sie damit bezwecken, vielleicht...
С това искам да кажа, че всеки път, щом сме пускали една от тези технологии в клиниката, сме се уверявали абсолютно, че правим всичко, което можем в ларобаторията, преди дори да пуснем тези технологии към пациенти.
Was ich damit meine, ist, dass wir uns immer, wenn wir eine dieser Technologien klinisch umgesetzt haben, absolut vergewissert haben, dass wir im Labor alles getan haben, was wir können, bevor wir diese Technologien je an Patienten anwenden.
Правим всичко възможно самолетът да излети скоро.
Es wird alles getan, so dass Sie rasch wieder starten können.
Трябва ли да правим всичко заедно?
Wir müssen ja nicht immer alle zusammen was machen.
Правим всичко възможно, обаче ударихме на камък.
Wir geben alle unser Bestes. Ich denke nur, wir kommen nicht mehr weiter.
Като офицер мога да ви уверя че, правим всичко възможно да спрем това.
Als hochrangiger Sicherheitsoffizier garantiere ich, dass wir rigoros gegen derlei Aktivitäten vorgehen.
Правим всичко по силите си да не случи.
Nun, wir tun alles in unsere Macht um sicherzugehen, dass das nicht passiert.
Правим всичко по силите си, за да се уверим, че сте защитени с Ели.
Wir tun alles in unsere Macht stehende, um für deine und Ellies Sicherheit zu sorgen, okay?
Искаш ли и ние да правим всичко по веднъж?
Wieso sollten wir dann irgend etwas öfter als einmal machen?
което е бавна и отегчителна работа, но искам да те уверя, правим всичко необходимо.
Nun, es ist nur sehr technisch und langweilig, aber seien Sie versichert, dass-- dass wir alles Mögliche unternehmen werden.
Ние всъщност правим всичко, а не ни се плаща справедливо.
In Einer, wo die Kerle, die die eigentliche Arbeit machen,... nicht gefisted werden.
Правим всичко, за да защитим хората, а ни предава човек.
Das kann ich nicht zulassen. - Gehen wir. Wir versuchen nur, die Menschen zu beschützen.
Гари и аз правим всичко заедно.
Gary und ich machten alles zusammen.
Ние ценим вашето търпение и правим всичко, което можем.
Wir wissen Ihre Geduld zu schätzen und tun wirklich alles, was wir können.
Можем да правим всичко, дори да летим.
Wir können dort alles, was wir wollen, sogar fliegen!
Можем ли да правим всичко с тях?
Nein, aber gibt es eine Grenze dessen, was wir mit ihnen tun dürfen?
Правим всичко възможно да открием принцеса Тилда.
Wir tun alles in unserer Macht stehende, um Prinzessin Tilde zu finden.
Правим всичко възможно да го намерим.
Wir tun alles in unserer Macht Stehende, um ihn zu finden.
Правим всичко възможно, но има проблем с белите дробове.
Wir haben getan, was wir konnten, aber die Lunge ist ein Problem.
Тези уязвими жени са под наша защита, и правим всичко по силите си да ги защитим.
Diese verletzlichen Frauen befinden sich in unserer Obhut und wir müssen alles in unserer Macht Stehende zu ihrem Schutz tun.
Но ви уверявам, че правим всичко по силите си, да защитаваме тези млади жени, които са истинските жертви в случая.
Aber ich versichere Ihnen, wir tun unser Möglichstes, um uns um die junge Frau zu kümmern, die hier das wahre Opfer ist.
Правим всичко, което можем да разберем какво се е случило.
Wir tun was wir können, um herauszufinden, was passiert ist.
Но искам да ви уверя, че правим всичко по силите си, за да осъществим контакт с близките ви.
Ich bin hier, um Ihnen zu versichern, dass wir wirklich alles Menschenmögliche tun, um Ihre Angehörigen schnellstens zu erreichen.
Можехме ли да се свържем с него, щяхме да му кажем да стои там и че правим всичко възможно, за да спасим живота му.
Könnten wir mit ihm reden, würden wir ihn bitten zu warten und zu vertrauen, dass wir alles tun, um ihn lebend nach Hause zu holen. Vielen Dank.
Пуснете изявление, че сме в контакт с Москва и че правим всичко, за да върнем г-н Коригън в САЩ.
In der Zwischenzeit geben sie ein Statement heraus, dass wir mit Moskau in Verbindung stehen. Und, dass wir alles tun, was möglich ist, um Mr. Corrigan in die Vereinigten Staaten zurückzubringen.
Д-р Пейдж, правим всичко по силите си.
Dr. Paige, wir machen so schnell es geht.
Госпожо, както ви казах, правим всичко, което можем.
Ma'am, wie gesagt, wir tun alles, was wir können.
Уверявам ви, че правим всичко по силите си.
Ich kann Ihnen versichern Madam, wir tun alles in unserer Macht stehende.
Наясно съм, че не сте особено доволни, но правим всичко по силите си.
Das muss alles sehr unbefriedigend für euch sein, aber wir tun, was wir können.
Ето ни отново, правим всичко възможно, за да помогнем на Кара.
Typisch. Wir tun mal wieder alles, um Kara zu helfen und zu beschützen.
Въпреки, че ние правим всичко възможно, за да защитим Вашите лични данни, ние не можем да гарантираме сигурността на Вашите данни, подавани към нашите сайтове; всяко подаване е на Ваш собствен риск.
Obwohl wir unser Bestes geben, um Ihre persönlichen Daten zu schützen, können wir die Sicherheit der von Ihnen auf unserer Webseite bereitgestellten Daten nicht garantieren; jegliche Weitergabe erfolgt auf eigene Gefahr.
Ние правим всичко възможно, за да запазим личните ви данни в безопасност.
Wir werden Ihre persönlichen Daten nicht länger als nötig aufbewahren.
Ние правим всичко възможно, за да покажем по-точно цветовете и изображенията на нашите продукти, които виждате в магазина.
Wir haben unser Bestes getan, um die Farben und Bilder unserer Produkte, die in unserem Shop erscheinen, so klar wie möglich darzustellen.
Въпреки че правим всичко възможно да защитим Вашите лични данни, не можем да гарантираме сигурността на данните, които се предават до нашия сайт, освен ако не комуникирате с нас по сигурен канал, който е бил осигурен от нас.
Obwohl wir versuchen, Ihre personenbezogenen Daten bestmöglich zu schützen, können wir die Sicherheit Ihrer über unsere Website übermittelten personenbezogenen Daten nicht garantieren; jede Übermittlung erfolgt auf Ihr eigenes Risiko.
Ще броя, така че да не правим всичко заедно.
In Ordnung? Ich zähle für euch, dann müssen wir das nicht alle zusammen machen.
Нека се замислим: Ние сме граждани на XXI век, а правим всичко възможно, за да поддържаме институции, изградени през XIX век на базата на разбиранията от XV век.
Denken wir darüber nach: Wir leben im 21. Jahrhundert und geben unser Bestes, um mit Institutionen zu interagieren, die im 19. Jhdt. entworfen wurden, basierend auf Informationstechnologie des 15.
Няма смисъл да правим всичко това, освен ако не изпратиш поне един тон.“
Das alles ergibt keinen Sinn, wenn Sie nicht mindestens eine Tonne liefern."
Остаряването е отвратително, но е неизбежно - затова, разбирате ли, трябва да намерим някакъв начин да го извадим от ума си, и е рационално да правим всичко, което искаме, с тази цел.
Älterwerden ist grausam, aber es ist unvermeidbar, also versuchen wir es aus unserer Gedanken zu verdrängen, und es ist verständlich, dass wir alles tun um das zu tun.
Трябва да научим всичко за нея и да правим всичко, за да се грижим за нея.
Wir müssen alles darüber lernen, was wir darüber lernen können, und alles tun, um für es zu sorgen.
Всеки от нас има около билион човешки клетки, от които сме съставени хората, които сме и ни позволяват да правим всичко, което правим,
Es sind ungefähr 1 Billionen Zellen, die einen jeden von uns ausmachen, und uns ermöglichen, all die Dinge zu bewerkstelligen, die wir machen.
Правим всичко това, за да разберем химията на една молекула.
Wir machen all dies um die Chemie eines einzelnen Moleküls zu verstehen.
1.4048750400543s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?